Aussiealbum 15. - This is Australia


Dnešní Aussiealbum přináší spolu s fotografiemi malou hru, tentokrát s písmeny názvu jak kontinentu, tak země.

AUSTRALIA aneb, abych použila jméno písně skupiny Gang Gajang, This is Australia. Ano, toto je Austrálie.



Zkrátka takový malý „foto pokus" o přiblížení typických australských reálií, toho australského nej. Jen nevím, jak sem zakomponuji Vegemite, když ve slově Australia není ani jednou obsaženo písmeno V?!

AUSTRALIA


A – Austrálie, Aussie, Australané.

Stručně řečeno: jedinečná příroda, pohoda (no worries), pláže, slunce, BBQ a milí lidé.


U – Uluru

Co dodat. Kouzelná, jedinečná a nádherná skála v samém srdci Austrálie. (Čtěte: Tajemná rudá skála v srdci kontinentu).

S – Sydney

Největší a nejslavnější australské město. Pro mě rozhodně město nejkrásnější a nejmilovanější.


T – Tim Tam

Vlastně je to taková typická dobrota země OZ. Dalo by se říci, že když Australané vyrazí do světa, brzy jim chybí Vegemite, Tim-Tam, skutečně výtečná australská káva, krásně zralé mango či možnost téměř celý rok chodit v thongs (v žabkách).


R – Red dog

Red dog, tak se jmenuje australský film z roku 2011. Co do oblíbenosti se film umístil na osmém příčce žebříčku časopisu Cinema of Australia. Jedenáct dní po premiéře se stal nejvýdělečnějším filmem roku 2011.

Ještě doplním, že předlohou filmového psího hrdiny byl skutečný pejsek. Pro milovníky čtyřnohých kamarádů nemusím dodávat, že jde o pastevecké plemeno, které se jmenuje Australská kelpie.


A – art

Art, tedy umění, proč ne? I to charakterizuje Austrálii. Umění domorodé, umění století 19. či 20., moderní umění, literatura, hudba, …


L – Lamington

Ve světě dezertů australská klasika. Kombinace piškotu, čokolády a strouhaného kokosu. Pokud rádi pečete, recept najdete zde: Dá si někdo výborný australský moučník? 


I – Indigenous

Indigenous, tedy domorodý. Jak říká slovník, jde o původní obyvatele krajiny neboli její praobyvatele. Tedy i původní obyvatele Austrálie, jejich příběhy, historie, umění.


A – Aussie slang

Tak to je velké téma. Možná si vybavíte film Crocodile Dundee. Vznikla kratší mezinárodní verze filmu. Proč? Australský slang byl nesrozumitelný (viz To není nůž! TOHLE je nůž!).

Pro českou variantu slova Australia je potřeba zaměnit poslední písmenko. AustráliE.


E – Eukalyptus

Tady už ale asi nemusím nic dodávat. Vždyť mému oblíbenému stromu jsem věnovala několik článků např. Happy National Eucalypt Day!

This is Australia.



Poslechli jste si již v úvodu zmíněnou skladbu Sounds of Then (This Is Australia)? 
Pokud ne, tady je odkaz:

Komentáře